Всего постов: 360
Бород: 20
Рейтинг: +4|1|-2 = +61%
Багосовместимость - наличие у новой версии программы тех же недостатков, что и у предыдущей версии.
База данных - сложный набор взаимосвязанных структур данных, допускающий множество разнообразных способов потери данных при полном сохранении всех логических связей между отсутствующими данными.
Многопользовательский режим - режим, в котором несколько пользователей (достаточно двоих) могут одновременно портить одну и ту же базу данных.
Полный словарь - тут" target=_blank>http://www.doronchenko.ru/show.php3?id=3095">тут
База данных - сложный набор взаимосвязанных структур данных, допускающий множество разнообразных способов потери данных при полном сохранении всех логических связей между отсутствующими данными.
Многопользовательский режим - режим, в котором несколько пользователей (достаточно двоих) могут одновременно портить одну и ту же базу данных.
Полный словарь - тут" target=_blank>http://www.doronchenko.ru/show.php3?id=3095">тут
Всего постов: 2075
Бород: 23
Рейтинг: +13|1|-3 = +80%
> Это сочинение было сдано двумя студентами одного из
> американских университетов, Ребеккой и Гарри, после эксперимента,
> проведенного преподавателем английского языка и литературы. Студентов
> попросили написать рассказ-тандем: каждый студент должен был написать
> один абзац на листе бумаги, и передать своему соседу по парте. Тот,
> прочитав написанное, писал свой абзац в продолжение истории, передавал
> лист обратно, и так далее. Получившийся рассказ должен был быть связным,
> для чего студентов просили обязательно перечитать уже написанное.
> Участникам строго запрещалось переговариваться между собой - таким
> образом, все сказанное было отражено в их рассказе. Полученный рассказ
> завершался только если оба автора соглашались о едином окончании.
> Итак, рассказ Ребекки и Гарри:
>
> (Ребекка: ) Лаура никак не могла решить, какой же аромат чая ей больше
> всего нравился. Ее любимый, ромашковый, с чашкой которого можно было так
> приятно и успокаивающе свернуться под одеялом, теперь напоминал ей о
> Роджере - ведь он как-то раз сказал, что ему нравился ромашковый чай.
> Ах, прошли эти счастливые и спокойные времена... Она решила, наконец,
> что не будет больше вспоминать о Роджере, хотя ее мысли возвращались к
> нему снова и снова. Казалось, она не могла думать ни о чем другом. К
> тому же, ее долго забытая астма снова начала напоминать о себе. Да,
> ромашковый чай явно не годился.
>
> (Гарри: ) В это время, главный старший сержант Роджер Гаррис, командир
> штурмового звена, которое в данный момент находилось на орбите
> Скайлона-4, был озабочен делами гораздо более важными, и у него не было
> времени размышлять о той пустоголовой невротичной астматичке по имени
> Лаура, с которой он неплохо провел ночь около года назад. Он схватил
> трансгалактический коммуникатор и отрывисто рявкнул: <Главный Старший
> Сержант Гаррис вызывает Геостанцию 17. Вышли на полярную орбиту. Никаких
> следов сопротивления пока... > Прежде чем он успел закончить отчет,
> синий луч заряженных частиц выскользнул из темноты космоса и пробил
> зияющую дыру в грузовом отсеке его корабля. Корабль тряхнуло, и Роджера
> выбросило из сиденья так, что он перелетел через весь командный отсек.
>
> (Ребекка: ) Он сильно ударился затылком о переборку и умер практически
> мгновенно, но перед этим он успел раскаяться о том, что физически
> оскорблял и издевался над той единственной женщиной, которая его
> полюбила. Вскоре, правительство Земли прекратило бессмысленную войну
> против мирный крестьян Скайлона-4. Следующим утром, Лаура прочла в ее
> утренней газете: <Конгресс принял закон, навсегда запрещающий войну и
> космические путешествия>. Эта новость на секунду обрадовала ее, затем ей
> стало скучно. Она выглянула в окно, думая о своей молодости - о тех
> временах, когда дни текли неспешно и беззаботно, и когда не было никаких
> газет и телевизора, отвлекающих ее от невинного созерцания всех
> прекрасных вещей в мире. <Почему же девушка должна лишиться невинности,
> прежде чем стать женщиной, > тихо проговорила она.
>
> (Гарри: ) Она и не подозревала, что жить ей оставалось не более 10
> секунд. Тысячи километров на городом, боевой корабль Ану'удрианцев
> выпустил первый залп литий-водородных бомб. Недалекие и тупоголовые
> пацифисты, которые пролоббировали Договор об одностороннем космическом
> разоружении Земли, сделали планету беззащитной мишенью для враждебный
> империй Чужих, которые поклялись раз и навсегда уничтожить человечество.
> Через два часа после подписания Договора, Ану'удрианские корабли
> отправились к Земле; они обладали огневой мощью достаточной, чтобы
> разнести планету на мелкие кусочки. Поскольку защитные кордоны были
> сняты, они быстро привели свой план в исполнение. Литий-водородные бомбы
> вошли в атмосферу, минуя отключенные системы ПКО (ПротивоКосмической
> Обороны). Президент, находившийся в этот момент на борту Мобильного
> Командного Центра - суперсекретной подводной базе в Тихом Океане, ощутил
> огромной силы взрыв, который распылил бедную тупую Лауру и еще 4
> миллиарда человек. Президент в ярости стукнул кулаком по столу: <Мы не
> можем этого позволить! Я им покажу этот Договор! Будем, как сказал мой
> коллега, макать их по всем галактическим ватерклозетам! >
>
> (Ребекка: ) Это какой-то бред. Я отказываюсь продолжать это
> издевательство над литературой. Мой соавтор - дикий, полуграмотный
> подросток с шовинистическими замашками.
>
> (Гарри: ) Ах так! Тогда ты эгоистическая и озабоченная невротичка, и твои
> книги будут продавать в аптеках рядом с пургеном. <Ах, может, выпить мне
> ромашкового чаю? Или может выпить мне еще какого другого ЕБА!%* чаю?
> Ах, отнюдь. Я просто изысканная дура, насмотревшаяся дешевых
> мексиканских сериалов. >
>
> (Ребекка: ) Кретин.
>
> (Гарри: ) Сука.
>
> (Ребекка: ) Отморозок.
>
> (Гарри: ) Шлюха.
>
> (Ребекка: ) Отъе%?*сь.
>
> (Гарри: ) Шоб ты усралась.
>
> (Ребекка: ) НУ И Х%* С ТОБОЙ - НЕАНДАРТАЛЕЦ ТЫ НЕДОНОШЕННЫЙ!!!
>
> (Гарри: ) Иди-ка ты чаю попей - проститутка ты этакая.
>
>
> (Преподаватель: Молодцы! 5+++)
> американских университетов, Ребеккой и Гарри, после эксперимента,
> проведенного преподавателем английского языка и литературы. Студентов
> попросили написать рассказ-тандем: каждый студент должен был написать
> один абзац на листе бумаги, и передать своему соседу по парте. Тот,
> прочитав написанное, писал свой абзац в продолжение истории, передавал
> лист обратно, и так далее. Получившийся рассказ должен был быть связным,
> для чего студентов просили обязательно перечитать уже написанное.
> Участникам строго запрещалось переговариваться между собой - таким
> образом, все сказанное было отражено в их рассказе. Полученный рассказ
> завершался только если оба автора соглашались о едином окончании.
> Итак, рассказ Ребекки и Гарри:
>
> (Ребекка: ) Лаура никак не могла решить, какой же аромат чая ей больше
> всего нравился. Ее любимый, ромашковый, с чашкой которого можно было так
> приятно и успокаивающе свернуться под одеялом, теперь напоминал ей о
> Роджере - ведь он как-то раз сказал, что ему нравился ромашковый чай.
> Ах, прошли эти счастливые и спокойные времена... Она решила, наконец,
> что не будет больше вспоминать о Роджере, хотя ее мысли возвращались к
> нему снова и снова. Казалось, она не могла думать ни о чем другом. К
> тому же, ее долго забытая астма снова начала напоминать о себе. Да,
> ромашковый чай явно не годился.
>
> (Гарри: ) В это время, главный старший сержант Роджер Гаррис, командир
> штурмового звена, которое в данный момент находилось на орбите
> Скайлона-4, был озабочен делами гораздо более важными, и у него не было
> времени размышлять о той пустоголовой невротичной астматичке по имени
> Лаура, с которой он неплохо провел ночь около года назад. Он схватил
> трансгалактический коммуникатор и отрывисто рявкнул: <Главный Старший
> Сержант Гаррис вызывает Геостанцию 17. Вышли на полярную орбиту. Никаких
> следов сопротивления пока... > Прежде чем он успел закончить отчет,
> синий луч заряженных частиц выскользнул из темноты космоса и пробил
> зияющую дыру в грузовом отсеке его корабля. Корабль тряхнуло, и Роджера
> выбросило из сиденья так, что он перелетел через весь командный отсек.
>
> (Ребекка: ) Он сильно ударился затылком о переборку и умер практически
> мгновенно, но перед этим он успел раскаяться о том, что физически
> оскорблял и издевался над той единственной женщиной, которая его
> полюбила. Вскоре, правительство Земли прекратило бессмысленную войну
> против мирный крестьян Скайлона-4. Следующим утром, Лаура прочла в ее
> утренней газете: <Конгресс принял закон, навсегда запрещающий войну и
> космические путешествия>. Эта новость на секунду обрадовала ее, затем ей
> стало скучно. Она выглянула в окно, думая о своей молодости - о тех
> временах, когда дни текли неспешно и беззаботно, и когда не было никаких
> газет и телевизора, отвлекающих ее от невинного созерцания всех
> прекрасных вещей в мире. <Почему же девушка должна лишиться невинности,
> прежде чем стать женщиной, > тихо проговорила она.
>
> (Гарри: ) Она и не подозревала, что жить ей оставалось не более 10
> секунд. Тысячи километров на городом, боевой корабль Ану'удрианцев
> выпустил первый залп литий-водородных бомб. Недалекие и тупоголовые
> пацифисты, которые пролоббировали Договор об одностороннем космическом
> разоружении Земли, сделали планету беззащитной мишенью для враждебный
> империй Чужих, которые поклялись раз и навсегда уничтожить человечество.
> Через два часа после подписания Договора, Ану'удрианские корабли
> отправились к Земле; они обладали огневой мощью достаточной, чтобы
> разнести планету на мелкие кусочки. Поскольку защитные кордоны были
> сняты, они быстро привели свой план в исполнение. Литий-водородные бомбы
> вошли в атмосферу, минуя отключенные системы ПКО (ПротивоКосмической
> Обороны). Президент, находившийся в этот момент на борту Мобильного
> Командного Центра - суперсекретной подводной базе в Тихом Океане, ощутил
> огромной силы взрыв, который распылил бедную тупую Лауру и еще 4
> миллиарда человек. Президент в ярости стукнул кулаком по столу: <Мы не
> можем этого позволить! Я им покажу этот Договор! Будем, как сказал мой
> коллега, макать их по всем галактическим ватерклозетам! >
>
> (Ребекка: ) Это какой-то бред. Я отказываюсь продолжать это
> издевательство над литературой. Мой соавтор - дикий, полуграмотный
> подросток с шовинистическими замашками.
>
> (Гарри: ) Ах так! Тогда ты эгоистическая и озабоченная невротичка, и твои
> книги будут продавать в аптеках рядом с пургеном. <Ах, может, выпить мне
> ромашкового чаю? Или может выпить мне еще какого другого ЕБА!%* чаю?
> Ах, отнюдь. Я просто изысканная дура, насмотревшаяся дешевых
> мексиканских сериалов. >
>
> (Ребекка: ) Кретин.
>
> (Гарри: ) Сука.
>
> (Ребекка: ) Отморозок.
>
> (Гарри: ) Шлюха.
>
> (Ребекка: ) Отъе%?*сь.
>
> (Гарри: ) Шоб ты усралась.
>
> (Ребекка: ) НУ И Х%* С ТОБОЙ - НЕАНДАРТАЛЕЦ ТЫ НЕДОНОШЕННЫЙ!!!
>
> (Гарри: ) Иди-ка ты чаю попей - проститутка ты этакая.
>
>
> (Преподаватель: Молодцы! 5+++)
2004-01-17 21:31:59
Бабы всякие нужны
Бабы всякие важны
Поэтому в хозяйстве нужно иметь кошку
и лошадку
Бабы всякие важны
Поэтому в хозяйстве нужно иметь кошку
и лошадку
Всего постов: 2075
Бород: 23
Рейтинг: +6|3|-1 = +83%
Продукты содержат ОПИАТЫ
Одним словом: ебануцца.
> Американские исследователи подсчитали: с каждым годом человечество употребляет всё больше и больше сыра.
К "дырявой субстанции" происходит самое настоящее привыкание, а её отсуцтвии приводит к "вялой" ломке.
Виновник: казеин - молочный белок, который превращаецца в морфиноподобное вещество казоморфин..
> Множество овощей и фруктов, содержащих опиат цитофин, но особенно - салат, шпинат, капуста, острый перец (паприка), клубника;
> Бананы. В их состав входит серотонин. Тот самый серотонин, гормон удовольствия, который образуется в организме при употреблении шоколада. Бананы считаются хотя бы «умеренно полнящим» продуктом, в отличие от шоколада, который обладает крайне невыгодным свойством – трудно во-время остановиться, не говоря уж о различном составе углеводов банана и шоколада. В шоколаде содержится еще андамин. Этому веществу приписывают такое же наркотическое действие, как гашишу.
Одним словом: ебануцца.
> Американские исследователи подсчитали: с каждым годом человечество употребляет всё больше и больше сыра.
К "дырявой субстанции" происходит самое настоящее привыкание, а её отсуцтвии приводит к "вялой" ломке.
Виновник: казеин - молочный белок, который превращаецца в морфиноподобное вещество казоморфин..
> Множество овощей и фруктов, содержащих опиат цитофин, но особенно - салат, шпинат, капуста, острый перец (паприка), клубника;
> Бананы. В их состав входит серотонин. Тот самый серотонин, гормон удовольствия, который образуется в организме при употреблении шоколада. Бананы считаются хотя бы «умеренно полнящим» продуктом, в отличие от шоколада, который обладает крайне невыгодным свойством – трудно во-время остановиться, не говоря уж о различном составе углеводов банана и шоколада. В шоколаде содержится еще андамин. Этому веществу приписывают такое же наркотическое действие, как гашишу.