"Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они: Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ж ты тяжелая, е.. твою мать)."
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой.
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой.
2018-01-29 01:06:22
Всего постов: 649
Бород: 4
Рейтинг: +46|0|-7 = +86%
Одобрено: Откорней Докончиков
Всего постов: 649
Бород: 4
Рейтинг: +46|0|-7 = +86%
Одобрено: Откорней Докончиков











