Авторами древнейшей шутки ученые назвали шумеров, живших на юге современного Ирака. Шутка такая: "А вот чего никогда не случалось: молодая жена да не пукала на коленях у своего мужа".
http://lenta.ru/news/2008/07/31/joke/
Вован
2008-08-01 15:15:25 #
пукнула - постарела
2008-08-01 18:15:03
Что значило "на коленях у мужа" у древних шумеров: стульев как я понимаю у них не было. ...Может быть фраза имеет какой-либо интимный оттенок?..
2008-08-01 19:23:03
йопаные переводчики:
"Something which has never occurred since time immemorial; a young woman did not fart in her husband's lap."
"How do you entertain a bored pharaoh? You sail a boatload of young women dressed only in fishing nets down the Nile and urge the pharaoh to go catch a fish."
"What hangs at a man's thigh and wants to poke the hole that it's often poked before? Answer: A key."
на шумерском или древнеегипетском я так понимаю еще смешнее было
"Something which has never occurred since time immemorial; a young woman did not fart in her husband's lap."
"How do you entertain a bored pharaoh? You sail a boatload of young women dressed only in fishing nets down the Nile and urge the pharaoh to go catch a fish."
"What hangs at a man's thigh and wants to poke the hole that it's often poked before? Answer: A key."
на шумерском или древнеегипетском я так понимаю еще смешнее было