Корейцы снимают кино про Россию с невыносимо аутентичным вывесками.
Нафт
2016-12-24 09:56:38 #
нипарядок увгн е2е2 на баяне играет а ноты нивыкладывает
2016-12-24 12:06:01
цтате, а вы вкурсе, чшто вермишели с итальянского "червячки". А слово макароны произошло из греческого слова, обозначающего похоронную еду.
2016-12-24 12:14:59
и, да, как не вспомнеть опять таки совецкие предперестроечные магазины, в которых бывали джва основных товары - нихуя и макароны. чаще всего из самой отстойной отходной муки, чаще вего в виде вермишели, которая мгновенно слипалась и разваривалась в склизкие червячки. Да и хотя бы видимым разнообразием тогда никто не занимался. Мультибрендинга не было, был ГОСТ. Заедать алкоголь этими червяками брезговали даже самые последние алкаши. А потом узнали, что в дорогих итальянских ресторанах их с вином подают
2016-12-24 12:54:27
а вот для баянистов специально вот сдесь источник откуда все это пошло ящетаю
http://jkr-aniretta.livejournal.com/18315.html
http://jkr-aniretta.livejournal.com/18315.html
2016-12-24 16:00:12
На самопервой кортинке отчётливо видно, как общественность негодуэ. Это потому что она в шоке. Как туфли.
2016-12-24 16:07:25
все жду, когда выложат анек про воровство шапок в армии
не ну
вообще ружье — основы же
даже тег стоит (у катализатора)
не ну
вообще ружье — основы же
даже тег стоит (у катализатора)
2016-12-26 00:38:04
Репост с харкача, да еще прямо из /po/ . Ну давайте еще мемасики сюда репостить.
2016-12-30 22:10:13
>чиво?
Двачецентризм головного мосга, возможно? Недостаточно данных джля оналеза.
(Харкач это бывший сосач, если кони пони.)
((Вот я щас наверное нихуя не уточнил, но чотаржу.))
Двачецентризм головного мосга, возможно? Недостаточно данных джля оналеза.
(Харкач это бывший сосач, если кони пони.)
((Вот я щас наверное нихуя не уточнил, но чотаржу.))
2019-07-16 17:15:55
неправильно написано
"жоп" надо писать так: "jop"
ну или "zhop" можно
но дезигнеры советуют не путать лотинецю и кереличцю штобы не папасть в прасак, да и правдо некрасива чащи всево. то есть. влодельцам лавки надо выбрать более понятное название паруски. не нравитсо "руокжоп", можна заменить "Руки из жопэ. Магазин домашнива мастира" нопремер. Так пронятней всево.
"жоп" надо писать так: "jop"
ну или "zhop" можно
но дезигнеры советуют не путать лотинецю и кереличцю штобы не папасть в прасак, да и правдо некрасива чащи всево. то есть. влодельцам лавки надо выбрать более понятное название паруски. не нравитсо "руокжоп", можна заменить "Руки из жопэ. Магазин домашнива мастира" нопремер. Так пронятней всево.