Изначально предметом одежды за 680 фунтов стерлингов (примерно 60 тысяч рублей) возмутился журналист Макс Седдон. В Twitter он объяснил пользователем значение этой фразы.
“Harrods продает худи за 680 фунтов и заявляет, что на нем напечатаны „грузинские слова, выражающие особое мировоззрение, не требующее оправданий“. На самом деле там написано „Иди на *** по-русски“,
— сообщил он.

-------------------------------------------------
Проста вот интиресна. Почом они могут продавать свалкомайки нопремер. Фунтов стерленгов.