2015-02-24 12:11:33
Вацлав Гавел долгое время утверждал, что не может написать сказку, и объяснял это тремя причинами. Во-первых, он не умел писать для детей. Во-вторых, картавил, а в сказках должны действовать коррроли, дррраконы, рррыцаррри и пррринцессы. В-третьих, всё его время было занято перекатыванием пивных бочек (это было ещё в тот период, когда Гавел работал грузчиком на пивзаводе - вполне обычная работа для чехословацкого диссидента в эпоху социализма).
Но в 1974 году он всё же написал текст более или менее сказочного характера, создав персонажей, в названии которых отсутствует буква "р". Tак чешский язык обогатился словом пиждюх. В 1978 году в Мюнхене вышла книга "Узел сказок", куда были включены и гавловские "Пиждюхи". На родине произведение было впервые издано в 1991 году. Существует английский перевод сказки ("The Pizhduks"), а чешские форумисты пришли к выводу, что слово пиждюх является не столько неологизмом, сколько заимствованием некоего русского вульгаризма.
"ЗАГОВОР
Второй пиждюх позвал к себе в офис третьего пиждюха, немного поболтал с ним о том, о сём, а потом сказал, что им нужно устранить первого пиждюха, поскольку тот настолько возвысился над остальными пиждюхами, что это уже невозможно терпеть. Третий пиждюх согласился и пообещал помогать второму пиждюху при устранении первого пиждюха. Потом третий пиждюх пошёл домой на обед и всё рассказал маме. Мама сказала ему: "Сынок, не будь глупым. Если вы устраните первого пиждюха, его место займёт второй пиждюх, и он будет так возвышаться над остальными пиждюхами, что это будет ещё хуже." Третий пиждюх был вынужден признать, что в этом что-то есть..."
Дальше третий пиждюх слил планы второго пиждюха первому пиждюху, первый посоветовался с мамой, та сказала ему, что третий хочет занять место второго, первый был вынужден признать, что в этом что-то есть, и слил планы третьего второму, второй посоветовался с мамой - началась бесконечная многоходовка, в которой все трое звали друг друга к себе в офисы, предлагали кого-нибудь устранить и советовались со своими мамами. В конце автор признаётся, что не знает, чем закончилось дело.
Первый президент Чешской республики действительно не умел писать для детей.
Но в 1974 году он всё же написал текст более или менее сказочного характера, создав персонажей, в названии которых отсутствует буква "р". Tак чешский язык обогатился словом пиждюх. В 1978 году в Мюнхене вышла книга "Узел сказок", куда были включены и гавловские "Пиждюхи". На родине произведение было впервые издано в 1991 году. Существует английский перевод сказки ("The Pizhduks"), а чешские форумисты пришли к выводу, что слово пиждюх является не столько неологизмом, сколько заимствованием некоего русского вульгаризма.
"ЗАГОВОР
Второй пиждюх позвал к себе в офис третьего пиждюха, немного поболтал с ним о том, о сём, а потом сказал, что им нужно устранить первого пиждюха, поскольку тот настолько возвысился над остальными пиждюхами, что это уже невозможно терпеть. Третий пиждюх согласился и пообещал помогать второму пиждюху при устранении первого пиждюха. Потом третий пиждюх пошёл домой на обед и всё рассказал маме. Мама сказала ему: "Сынок, не будь глупым. Если вы устраните первого пиждюха, его место займёт второй пиждюх, и он будет так возвышаться над остальными пиждюхами, что это будет ещё хуже." Третий пиждюх был вынужден признать, что в этом что-то есть..."
Дальше третий пиждюх слил планы второго пиждюха первому пиждюху, первый посоветовался с мамой, та сказала ему, что третий хочет занять место второго, первый был вынужден признать, что в этом что-то есть, и слил планы третьего второму, второй посоветовался с мамой - началась бесконечная многоходовка, в которой все трое звали друг друга к себе в офисы, предлагали кого-нибудь устранить и советовались со своими мамами. В конце автор признаётся, что не знает, чем закончилось дело.
Первый президент Чешской республики действительно не умел писать для детей.
2015-02-05 15:23:11
Говорят, что это известная театральная история. В одном московском театре шел спектакль - серьезная, почти трагическая пьеса. Начиналась она с того, что на авансцену выходил актер, его высвечивал луч прожектора и в полной тишине артист произносил:
- Восемь лет ему было...
После чего начиналось первое действие.
В тот день, как пишут в романах, ничто не предвещало беды. Зрители пришли на спектакль, оставили плащи и пальто в гардеробе, гудя и шушукаясь заняли места в зале, пошуршали программками, стихли и приготовились ко вдумчивому просмотру действия. Не на комедию ведь пришли. Плавно погас свет, зазвучали первые низкие аккорды музыки... На темной сцене в ярком круге света появился актер. И произнес:
- Восемь лет ебу мыло...
- Восемь лет ему было...
После чего начиналось первое действие.
В тот день, как пишут в романах, ничто не предвещало беды. Зрители пришли на спектакль, оставили плащи и пальто в гардеробе, гудя и шушукаясь заняли места в зале, пошуршали программками, стихли и приготовились ко вдумчивому просмотру действия. Не на комедию ведь пришли. Плавно погас свет, зазвучали первые низкие аккорды музыки... На темной сцене в ярком круге света появился актер. И произнес:
- Восемь лет ебу мыло...